Post-editing

Post-editing

Si tratta di una nuova frontiera nell’era della traduzione automatizzata. La cosiddetta MT (Machine Translation) è a tutti gli effetti una macchina in grado di tradurre testi di svariata natura; ovviamente, non sarà mai in grado di soppiantare la figura di un traduttore, anche se in alcuni settori, quello tecnico, dimostra di avere delle basi solide.

In questo settore, lavoro principalmente con grosse agenzie che sono in grado di pre-tradurre diverse migliaia di parole da una lingua all’altra, attraverso una macchina. Il mio compito è quello di “affinare” e ridare un senso a ciò che la macchina non è grado in fare.